886小说网

繁体版 简体版
886小说网 > 正常人从不回头看爆炸 > 第十二章 会议室

第十二章 会议室

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

周衡的自信,自然是有理由的。

搞清楚了主神的功能与情况之后,周衡的第一步打算就变成了利用主神的语言功能来应征一些翻译工作。主神与自家电脑合了体,应付一些普通的工作已经足够了。看了看网络上招收的一些文字翻译的报价,周衡算是体会到了自己和高级知识分子间的差距——给阿三当翻译员都有千字两三百的报酬,相比起现在自己这点工资,可真是一个在天一个在地了。

看到这些东西,周衡换工作的决心更加坚定了。翻译员他自己当然是不会去做的,就算主神帮他声,他自己要对个口型也难;仅仅是去做一些文字翻译的话,以主神现在的能力倒是没什么问题,但是长此以往,又难免不会露出什么马脚——且不说光靠主神的高级机翻去坑蒙拐骗会不会露馅,在完全没有任何学习经历、又没有过往作品的情况下,如何争取到一份相对比较稳定的工作也是个问题。总而言之,还是要早点找个靠谱点的人,利用主神的固有语言能力从他身上复制一份完整的语言能力比较实在。

现在主神所拥有的能量仅仅足够进行一次语言提取,如果对象只是一个普通翻译甚至是普通外国友人,显然是有点浪费;所以找一个合适的人选当目标,就显得分外重要了。而经过主神一番忙碌,周衡很快就找到了两个最优目标。一个是烟津市一家翻译公司的老板,年轻时就是精通德、英、意等数国语言的王牌翻译,到现在虽然退居二线专心做起了生意,但是水平仍然是毋庸置疑的。

而另一个目标,就是顾老了。顾老虽然不是专业翻译,但是曾经留学多国,加上多年翻译法语书刊的经验,同样具备极高的翻译水平。对于周衡来说,想要接触到那个翻译公司的老板有点困难,但是顾老却不一样。正巧最近新风出版社在招募兼职法语翻译给顾老接班,周衡让主神搜寻了一下相关信息,很快便了解到了事情的始末。

根据一个应聘者被拒绝之后在网络论坛上倒苦水的帖子,周衡现这份看起来没什么油水的兼职工作实际上并不是那么好做的。有的据说是给了一段文字现场翻译,做完之后没说为什么就直接拒绝了;有的则是交了一些近期作品就直接打回来了。不过从这些乱七八糟的信息中,周衡倒是可以得到一个有用的信息,一般在面试的时候,顾老先生都会亲自到场,

当代网络技术虽然达,但是想要寻找特定信息的难度可并不算小。除了这个帖子之外,主神并没有找到什么有用的情报;而周衡特地注册了个账号去那个论坛上提问之后,也并没有得到讨论者的回复。事到如今,也就只能试试看了,周衡自己可没什么过往作品与学习经历,想到以前在心灵鸡汤里看到的那些求职段子,便干脆用法语凑和了一份求职信,便到了出版社的电子邮箱里。

周衡自然明白,主神那种通过抄字典得来的法语能力在专业翻译人员面前是不太够看的。不过面对这种连正式翻译都无法通过的面试,也就只能靠运气来赌一把了。反正根据论坛上看到的信息,出版社的回复一般是非常快的——于是周衡便抱着电脑等起了回复。

『加入书签,方便阅读』