章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。
“今天我们将会去艾伦秀,她是一个很和善的人,应该不会特意针对你们,到时候随便表现就行了。”杜克笑着给他们解释着。
李连杰点点头,他在好莱坞混了这么久,见过了不少场面,他对杜克说道:“我很大胆的问一句,《英雄》的英文版字幕真的是你翻译的吗?太不可思议了!”
“我认为是这样的,很奇妙是不是?”杜克眨了眨眼睛,难得露出年轻人的一面。
“翻译得太好了,比起之前那些翻译来说,很大程度上保留了精髓。”李连杰不由得竖起了大拇指表示夸奖。
对于外语片而言,一个好的英文字幕是非常有必要的,毕竟北美观众里面没几个人能听懂中文,这样的话既能方便观众,又是电影宣传的一个亮点。